دوشنبه، تیر ۳۰، ۱۳۸۲

مثلِ گلِ اناري، دوسِت دارم هميشه
داد مي زنم: تو دنيا، هيچي چشات نمي شه.. (گلِ انار / رقص مهتاب)

اين چندمين روز هست؟ تا کي.. يا بهتره بگم آخرش چي؟
نمي دونم! فقط مي دونم که (خوش بختانه يا از روي بدشانسي) مي گذره.. همه چيز.. و قبول دارم که خيلي چيزا دستِ ما نيست؛ چون کارِ دست نيست! بايد بخواي (نه فقط عملي. ذهني / روحي / تئوري / کلامي.. و مهم تر از همه؛ عملي) مي شه! be sure !!
any way ، اميدوارم خوب باشه :)

من يه مشکل پيدا کردم که نمي دونم چه کارش کنم :-/
وقتي ميام رو ياهو مسنجر نوشته ها نمياد. يعني مثلاً تو room هستم، n تا ID ليست شده ولي هيچ msgيي تو صفحه ي اصلي نيست (نمياد! حتا msg هاي خودم! در حالي که msgهام send مي شه ولي رو کامپيوتر من نمايش داده نمي شه) و همين طور واسه PM ها و off line ها.. مثلاً صفحه ي PM باز مي شه که از فلاني msg داري ولي هيچي توش نيست.. اگه کسي مي دونه لطفاً زود بهم بگه.. پيشاپيش ممنون :)

My Dear Ghazanfar
I am in a well here and hoping you are also in a well there. I'm writing this letter slowly, because I know you cannot read fast. We don't live where we did when you left home. Your dad read in the newspaper that most accidents happen 20 miles from home, so we moved 20 miles. I won't be able to send the address as the last people who stayed here took the house numbers with them for their new house so they would not have to change their address. Hopefully by next week we will be able to take our earlier address plate here, and our address will remain same too. The weather here isn't too bad. It rained only twice last week. The First time it rained for 3 days and second time for 4 days. The coat you wanted me to send you, your aunt said ita would be a little too heavy to send in the mail with all the metal buttons, so we cut them off and put them in the pocket. Your father has another job. He has 500 men under him. He is cutting the grass at the cemetery. By the way I took Fati to our club's poolside. The manager is Ahmad. He told her that two-piece swimming suit is not allowed in his club. We were confused as to which piece should we remove? Your sister had a baby this morning. I haven't found out whether it is a girl or a boy, so I don't know whether you are an aunt or uncle. Your Uncle Ghasem fell in the nearby well. Some men tried to pull him out, but he fought them off bravely and drowned. Your best friend, Mahmood, is no more. He died trying to fulfill his father's last wishes. His father had wished to be buried in the sea after he died. And your friend died while in the process of digging a grave for his father. There isn't much more news this time. Nothing much has happened. Love, Mom P.S. Ghazanfar, I was going to send you some money but by the time I realized, I had already sealed off this letter